Cuvântul rancio nu este valabil pentru a fi utilizat în scrabble

5 sub-cuvinte (Cuvinte găsite pe măsură ce sunt în interiorul cuvântului.)

AN CI IO RA RANCI

4 sub-cuvinte DlS (Cuvinte scrise de la dreapta la stânga, stând așa cum sunt în interiorul cuvântului.)

AR IC NA OI

2 anagrame (Cuvinte noi găsite schimbând ordinea scrisorii.)

CIORNA ICONAR

Un văr (Cuvânt nou găsit schimbând o singură literă.)

RANCII

O lipogramă (Cuvânt nou găsit la eliminarea unei singure litere.)

RANCI

33 ori la mijloc (Cuvinte noi formate prin adăugarea uneia sau a mai multor litere în fața și la sfârșitul cuvântului.)

BRANCIOG SCRANCIOB SFRANCIOC BRANCIOGUL SFRANCIOCI BRANCIOGURI SCRANCIOABE SCRANCIOBAR SCRANCIOBAS SCRANCIOBUL SFRANCIOCII SFRANCIOCUL BRANCIOGULUI SCRANCIOBARI SCRANCIOBASE SCRANCIOBURI BRANCIOGURILE SCRANCIOABELE SCRANCIOBARII SCRANCIOBARUL SCRANCIOBASUL SCRANCIOBULUI SFRANCIOCILOR SFRANCIOCULUI BRANCIOGURILOR SCRANCIOABELOR SCRANCIOBASELE SCRANCIOBURILE SCRANCIOBARILOR SCRANCIOBARULUI SCRANCIOBASELOR SCRANCIOBASULUI SCRANCIOBURILOR

65 anagrame plus unul (Cuvinte noi formate cu toată litera din cuvânt, plus o literă.)

+A ANCORAI OCARINA RACOINA
+C ACRONIC CORNACI CRONCAI CRONICA
+D CANDORI CARDONI CAROIND CRAIDON DORNICA INCORDA NORDICA OCARIND ORICAND RODNICA
+E ANCOREI COARNEI CREIONA OCARINE OCNIREA RACOINE
+G OGARNIC ORGANIC
+H CORHANI HORCANI HORINCA HRACONI
+I ICONARI IRONICA ONIRICA ROINICA
+L CANILOR CARILON CLONARI COLINAR
+M ACRONIM ARMONIC MOCNIRA MONARCI ROMANIC
+O ROCOINA
+P APOCRIN COPRINA OPINCAR POCNIRA PORCANI PORCINA
+R CORNARI RANCORI
+S CARNOSI CORNISA NASCIOR
+T CANTORI CIORTAN CONTARI CONTRAI CORNATI CORNITA CORTINA COTNARI TOCNIRA
+Z CORNIZA ZORCANI

14 anagrame minus unul (Cuvinte noi formate cu toate literele din cuvântul minus o literă.)

-A CORNI ORNIC
-C ORNAI RAION
-I CORAN ORCAN
-N CORAI CROIA OCARI
-O CARNI RACNI RANCI
-R INCOA OCINA

Scor scrabble

  • Zero, invalid.
  • 7 puncte, fără constrângerile jocului.

Alte limbi

  • valabil: franceză spaniolă italiană
  • nevalid: engleză germană
  • (În franceză) RANCIO n.m. Vin doux qu’on a laissé vieillir.
  • (În spaniolă) RANCIO adj. Dícese del vino y los comestibles grasientos que con el tiempo adquieren sabor y olor más fuertes, mejorándose o echándose a perder.
  • (În spaniolă) RANCIO m. Cualidad de rancio.
  • (În spaniolă) RANCIAR tr. Poner rancio.

Categorii fără cuvinte

  • Fără epenteză (Cuvânt găsit la adăugarea unei singure litere.)
  • Fără sufix (Cuvânt găsit adăugând una sau mai multe litere la sfârșitul cuvântului.)
  • Fără prefix (Cuvânt găsit adăugând una sau mai multe litere în fața cuvântului.)

Cuvânt aleatoriuInapoi sus
Cuvânt anteriorUrmătorul cuvânt



Site-ul web recomandat


Ortograf Inc.Acest site utilizează cookie-uri web, faceți clic pentru a afla mai multe. Politica confidențialitate.
© Ortograf Inc. Site web actualizat la 1 ianuarie 2024 (v-2.2.0z). Informații & Contacte.